REFERENCJE
PROJEKTY

Lista referencyjna

  • Komenda Wojewódzka Policji, Kraków
  • Ośrodek Szkolenia Policji, Kraków
  • Szkoła Policji, Katowice
  • Dowództwo Korpusu Powietrzno-Zmechanizowanego, Kraków
  • 6. batalion zabezpieczenia (6BDSz), Kraków
  • Komisariat Lotniczy Policji, Kraków-Balice
  • Bank Ochrony Środowiska S.A., Kraków
  • Skanska S.A., Kraków
  • Pilkington Polska Sp. z o.o., Kraków
  • Jobpilot Polska Sp. z o.o., Kraków
  • KRK Airport Services Sp. z o.o., Kraków
  • TUiA Warta S.A., Kraków
  • Fortis Bank Polska S.A., Kraków
  • Philip Morris Polska S.A., Kraków
  • Agencja Rozwoju Miasta S.A., Kraków
  • Hogart Sp. z o.o., Kraków
  • Akademickie Centrum Biznesu Sp. z o.o., Kraków
  • Krakowski Klub Kyokushin Karate
  • Magazyn specjalistyczny "Budo Karate", Kraków
  • Pliva Zakłady Farmaceutyczne, Kraków
  • Group 4 FALCK Polska, Kraków
  • ISO Qualitas Agencja Konsultingowa, Kraków
  • Polski Związek Karate, Warszawa
  • Polska YMCA, Warszawa
  • Polsat S.A., Warszawa
  • Laser Film Text, Warszawa
  • Metropolitan Movie, Warszawa

Oryginały listów referencyjnych do wglądu na życzenie Klienta.

Mieliśmy przyjemność pracować
nad następującymi projektami:

Anglojęzyczna wersja filmu pt. Wooder
- Historia Maxa Drewniaka
(dialogi, scenariusz, strona www). Jest to pierwszy
w Europie projekt, powstający całkowicie w 3D.

Tłumaczenie na język polski
filmu pt. Wrobieni
Reżyseria: Daniel Petrie Jr.
Scenariusz: Lynda La Plante, Daniel Petrie Jr.

Tłumaczenie na język polski
filmu pt. Family Man
Reżyseria: Brett Ratner
Scenariusz: David Diamond,
David Weissman

zobacz więcej

Główna Kursy Tłumaczenia Referencje Współpraca Kontakt Linki

© 2002-2012 Anchorman

projekt i realizacja: www.epos.com.pl